В коридоре шаги. Мальчишки – в каморку. Вошли Миха и сестра Светлана. Он запирает дверь на ключ.

– И все тихомолком... – Сашка едва справляется с приступом смеха. – А мы шторку чуток отодвинули – нам все видать... У Светки жопа как заголилась! Эх, и здоровая! белая-белая! На лежанку...

– Он хотел ее рачком, – перебил Петух, – а она – не-е...

– Она на спинку, – продолжает король, – ноги согнула, оттянула на себя, руками помогает – вот так... во...»

http://lib.aldebaran.ru/author/gergenryoder_igor/gergenryoder_igor_daite_ruku_korolyu/gergenryoder_igor_daite_ruku_korolyu__0.html

Такого рода моменты, зовя поразмышлять, каким из них вызван гнев, вдруг разом отступили на второй план – явилась разгадка. Я нашел выступление известного критика и увидел, что обвинение-то совсем не по той теме. Арина Депланьи обозревает антологию «Современное русское зарубежье», куда включена моя повесть о случившемся в Гражданскую войну «Комбинации против Хода Истории». Обозрение опубликовано в журнале «Московский Вестник», в номере 4 за 2008 год: http://www.mosvestnik.ru/mv/2008_4/diplani.html

Уведомленный об обвинении, я принялся за чтение в понятном настрое, но тут же увидел, что должен, прежде всего, сказать уважаемой Арине Депланьи большое спасибо от всего сердца. Она с горечью говорит о невнимании российских СМИ к выходу томов антологии, о том, что тираж слишком мал. Российская публика, пишет Арина Депланьи, «рискует проспать последний сдвиг тяжеленной глыбы, которую носило волнами весь XX век. Антология, конечно, не глыба, антология – знак, предупреждение; если угодно, «первая ласточка», как ни избит этот образ. Антология составлена русскими, живущими в России, из текстов русских, оказавшихся за границей. И одним фактом своего существования она свидетельствует взаимное притяжение этих двух полюсов Русского Мира – полюсов, отталкивавшихся друг от друга в течение почти сотни лет».



3 из 9